Thursday, July 24, 2008

 

٤: ٨. چهل و ششمين هفته‌نامه: فراگير‌‌ ِ ٢٤ زيرْ بخش ِ تازه ي ِ خواندني، ديدني و شنيدني


يادداشت ويراستار


جمعه ٤ امرداد ١٣٨٧ خورشيدي
(٢٥ ژوئيه ٢٠٠٨)


گفتاوَرد از داده‌هاي اين تارنما بي هيچ‌گونه ديگرگون‌گرداني‌ي متن و با يادكرد از خاستگاه، آزادست.




You can use any part of site's content as long as it is referenced to this site.No need for permission to use the site as a link.

Copyright © 2008 - 2005


All Rights Reserved.






١. درخشش ِ هنر ِ ايراني در سرزمين ِ جنوبي: برنامه‌ي موزيك ِ «كامكاران» در سه شهر ِ استراليا





٢. نشر ِ ترجمه‌ي ِ اثري از زبان ِ پهلوي: آگاهي‌نامه‌ي ِ «پايگاه ِ اينترنتي ِ مطالعات ِ زبان‌هاي ِ ايراني»

پايگاه ِ اینترنتی ِ مطالعات ِ زبان‌های ِ ایرانی
http://www.ilssw.com/
با گزارشي از نشر ِ یک پژوهش ِ تازه، روزآمد شد.


گزارشي دانشگاهي و پژوهشي، درباره‌ي ِ چگونگي‌ي ِ كشف ِ اين متن ِ كوتاه در ناحيه‌ي ِ بولايغ نزديك ِ تورفان در تركستان شرقي در چين (كه امروزه زين‌جيانگ ِ اويغور نام دارد و در فارسي سنجان خوانده‌مي‌شود) و نيز، چيستي‌ي ِ درونْ‌مايه‌ي ِ آن را در اين نشاني، بخوانيد
اين متن را دكتر سعيد عريان، به فارسي برگردانده‌است. گفتاري از فيليپ ژينيو درباره‌ي ِ اين اثر را نيز در اين جا بخوانيد ↓
سرودهای پهلوانی (زبور پهلوی) : فیلیپ ژینیو / ترجمهء فرمهر امیرخاوری


تصوير ِهمه‌ي ِ صفحه‌هاي اين سند ِ فرهنگي‌ي ِ كهن و مهمّ را كه در بايگاني‌ي ِ متن‌هاي ِ پهلوي‌ي ِ تورفان در آلمان
Turfanforschung
Digitales Turfan-Archiv
Mittelpersischer Psalter
نگاهْ‌داري مي‌شود، در اين جا ببينيد ↓
http://www.bbaw.de/forschung/turfanforschung/dta/ps/dta_ps01.html

( ILSSW ترجمه به سفارش )


خاستگاه: راياپيامي از ايمان خدافرد - تهران


٣. بايستگي‌ي ِ نقدي فرهيخته و بي‌پروا از كارنامه‌ي ِ پيشينيان: يادداشتي آگاهانه و آگاهاننده از پژوهنده و تاريخْ‌نگاري دلْ‌سوز و نكته‌سنج


استاد دكتر پرويز رجبي، پژوهنده و نگارنده‌ي ِ تاريخي بزرگ و بي همْ‌تا در شناخت ِ گذشته‌ي ِ ميهن‌مان (٥ دفتر هزاره‌هاي ِ گمْ‌شده و ١٠ دفتر سَده‌هاي ِ گمْ‌شده) و اثرهاي ِ ادبي و پژوهشي‌ي ِ ارزنده‌ي ِ ديگر، در كنار ِ كار براي ِ نگاشـت ِ دفتر ِ پنجم ِ سَده‌هاي ِ گمْ‌شده، لختي قلمْ‌نگاه‌داشته‌است تا از سر ِ درد، به ما ايرانيان هُشداردهد و يادْآوري‌كند كه بررسي‌ي ِ گذشته‌ي ِ تاريخي و فرهنگي‌مان، تنها مروري خُنثا در فرآيند ِ رويدادها نيست و هرگاه گام به گام ِ اين راه ِ دراز را با بينايي‌ي ِ فراتر از بينايي‌ي ِ عادي نپاييم و ژرفْ‌نكاويم و نگرشي انتقادي و بي‌پروا به همه‌ي ِ انديشه‌ها و گفتارها و كردارهاي ِ پيشينيان ِ خود نداشته‌باشيم، بيهوده زمان تباه‌مي‌كنيم و به دَور ِ خود مي‌چرخيم و به جايي نخواهيم‌رسيد.
يادداشت ِ آموزنده‌ي ِ استاد را -- كه عنوان ِ حاشیه‌ای برای تاریخ (از مجلّد ِ پنجم ِ سَده‌های‌ ِ گمْ‌شده): خاقانی شاعر ِ قصیدۀ میهنی ِ ایوان ِ مداین است یا نویسندۀ مُنشَآت ِ ضدّ ِ مردمی؟ بدان داده‌اند-- در اين جا بخوانيد ↓
http://parvizrajabi.ir/


خاستگاه: راياپيامي از دكتر پرويز رجبي - تهران


٤. آگاهي‌نامه‌ي انجمن ِ مثنوي‌پژوهان: خبرنامه‌ي ِ ١٣٢ (برنامه‌ي ِ ٨٩ مولانا)


با تكْ‌كوبه‌ي ِ چپ
[Single left click]
روي ِ تصوير، متن ِ آن را درشتْ‌ترببينيد.


متن ِ خبرنامه را در اين پايگاه ببينيد و بخوانيد و بشنويد ↓
http://shabaahang.persianblog.ir/


پيوندْنشاني‌هاي زير را نيز در همين پايگاه، مي‌يابيد ↓
+ جدیدترین خبرنامه
+ جلسات سعدی‌شناسی (بوستان، گلستان و شرح غزلیات)--> آرشیو فایلهای صوتی
+ جلسات حافظ‌شناسی (بررسی غزلیات) --> آرشیو فایلهای صوتی
+ جلسات شرح غزلیات مولانا --> آرشیو فایلهای صوتی - -> در حال برگزاری بصورت هفتگی
+ جلسات شرح مثنوی معنوی مولانا (شرح و تفسیر داستانها) -> در حال برگزاری بصورت هفتگی (صفحه آرشیو)
+ جلسات شاهنامه‌خوانی (سابق)
+ جلسات متفرقه (آشنایی با اصطلاحات عرفانی، موسیقی شعر و ...)
+ آرشیو فایلهای صوتی تمام جلسات سعدی‌شناسی، حافظ‌شناسی و شرح غزلیات مولانا


همچنين مي توانيد با اين نشاني به خبرنامه دستْ‌يابيد ↓
If you can't view the above image, you can click on this line.


خاستگاه: راياپيامي از پانويس- تهران


٥. گفتاري خواندني درباره‌ي ِ فرهنگ ِ كهن ِ ايراني در يك مجلّه‌ي ِ آمريكايي


مجلّه‌ي آمريكايي‌ي ِ نشنال جئوگرافيك، در شماره‌ي اخير ِ خود، گفتار ِ زير را درباره‌ي ِ فرهنگ ِ كهن ِ ايراني نشرداده‌است:
Persia: Ancient Soul of Iran
A glorious past inspires a conflicted nation.
By Marguerite Del Giudice
http://ngm.nationalgeographic.com/print/2008/08/iran-archaeology/del-giudice-text
بخشي از اين گفتار ِ بلند،
The Cult of Ferdowsi
نامْ‌دارد كه نويسنده در آن، به پايگاه ِ والاي شاهنامه در زندگي‌ي ِ ايرانيان، تأكيدورزيده‌است. ترجمه ي ِ فارسي‌ي ِ اين بخش را كه وجهه‌ي ِ ملّی‌ي ِ فردوسی نام‌دارد، در اين جا بخوانيد ↓
http://www.radiofarda.com/Article/2008/07/18/f4_Persia_soul_of_Iran.html

٦. فراخواني براي روشنْ‌انديشان: نگرش و پژوهش در بندي از گاهان ِ زرتشت


متن ِ زير را استاد جعفري در اين هفته، بدين دفتر فرستاده‌اند كه با سپاس از ايشان، در اين جا بازْنشرمي‌دهم.



An Invitation to Intellectuals
(Master-Minds)


atcâ tôi vaêm xyâmâýôi îm ferashêm kerenâun ahûm,mazdåscâ ahurånghôâ môyastrâ baranâ ashâcâhyat hathrâ manå bavatýathrâ cistish anghat maêthâ.


Translated Text:


And may we be among thosewho make this life fresh!You, lords of wisdom who bring happiness through righteousness,come, let us be single-mindedin the realm of inner intellect.


Summary Substance: A solemn prayer, an earnest desire to be among those who renovate life here in this world on rightful basis. It means continuous progress, ever-fresh happiness. Happiness comes when one is not only a master wise but also agrees in full with other masters of wisdom.


Pondering Points: Continuous renovation comes through cooperation of good master minds. It is ideal.


The Zarathushtrian Assembly
Translation by:
Ali A. Jafarey, Ph.D.
Buena Park, Southern California
http://www.zoroastrian.org/




١٧. گفتار ِ منوچهر تقوي بيات درباره ي غزل ِ "اي پادشه ِ خوبان ..." را در اين جا بخوانيد ↓
http://rouznamak.blogfa.com/post-321.aspx


خاستگاه: راياپيامي از مسعود لقمان، دفتر ِ روزنامك- تهران


٨. ويژه‌نامه‌اي سرشار و سزاوار براي «فروغ فرّخْ‌زاد» با همْكاري ي ِ شماري از اهل ِ فرهنگ و ادب،


در اين جا بخوانيد ↓
http://www.roozonline.com/








٩. پي‌گيري‌ي ِ يك پژوهشْ‌گر ِ جوان در تأليف و تدوين ِ اثريِ بايسته و ارجمند در گستره‌ي ِ موزيكْ‌شناسي‌ي ِ ايراني




پژمان اكبرزاده، نوازنده‌ي ِ پيانو، موزيكْ‌شناس، روزنامه‌نگار ِ جوان و پويا و برنامه‌ساز ِ راديو زمانه – كه پيش از اين، در همين تارنما از دستْ‌آوردهايش، يادكرده‌ام – كار ِ ارزنده و سزاوارش در راستاي ِ شناخت ِ سويه‌هاي گوناگون ِ موزيك ايراني را پي‌گرفته و دفتر سوم از اين مجموعه را نشرداده‌است.


درباره‌ي ِ اين اثر ِ تازه، در اين جا بخوانيد
'PERSIAN MUSICIANS' (Vol.3) Released!

(More info. in Persian):


http://news.gooya.com/culture/archives/073467.php
(More info. in English):

http://www.payvand.com/news/08/jun/1239.html


خاستگاه: راياپيامي از پژمان اكبرزاده - هلند


١٠. گفت و شنودهاي ِ نشست ِ بيست و نهم (/ سي‌ام) ِ تيرماه ِ "كارگاه ِ شاهنامه ‌پژوهي" وابسته به انجمن ِ دوست‌ْْداران ِ شاهنامه‌ي ِ فردوسي در كاليفرنياي ِ شمالي


در اين جا بشنويد ↓
خشم ِ گودرز به توس:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628aKhashmGoodarzP.wma.بَرگُستوانْ‌وَر:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628bBargostavaanVarP.wma.كينه‌گاه:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628cKineGaahP.wma.سال ِ ٤٠٠:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628dSaal400P.wma.زبان ِ فارسي:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628eZabaanP.wma.تبارْنامه:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628fTabaarP.wma.اوپانيشاد:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628gOpinshaadP.wma.نفس:

http://ferdowsi.org/Sound/SnDoostkhah080628hNafsP.wma.

نمايه‌ي ِ سنجشي‌ي ِ زمان ِ آغاز ِ نشست در سه بخش‌ از جهان:
كاليفرنيا - شنبه، ساعت٠٠:١٤( پس از نيمْ‌روز)
آلمان - شنبه، ساعت٠٠: ٢٣ (١١شب)
استراليا- يكْ‌شنبه، ساعت ٧ بامداد.
راهْ‌نماي ِ درآمدن ِ به كارگاه ِ شاهنامه‌پژوهي:
يك) پيوستن به:

http://www.paltalk.com/

http://shahnameh.1iran.org/Admin/AdmPalTalkJoinP.html
دو) برگزيدن ِ

Rooms

سه) نوشتن ِ

Shahnameh

در پنجره‌ي ِ

Search
چهار) زدن ِ تكْ‌كوبه

(One Click)

روي ِ تكمه‌ي ِ كنار ِ شماره‌ي ِ ٣ و تكْ‌كوبه روي

Iran Shahnameh

ِ Goپنج) زدن ِ دوكوبه

(Double Click)

روي ِ

Go



خِرَد پَرتو ِ راه‌تان باد!
http://www.shahnameh.com/http://www.ferdowsi.org/http://www.shahnameh.org/

خاستگاه: رايا پيامي از اردلان عنصري، دفتر ِ انجمن ِ دوستداران ِ شاهنامه‌ي ِ فردوسي- كاليفرنياي شمالي


١١. تازش ِ تازه‌ي ِ تازيان به بخش از گستره‌ي ِ فرهنگ ِ ايراني و زبان ِ فارسي: هُشداري به مردم ِ تاجيكستان


چهارده سده پس از آن كه تازيان، شمشيرهاي ِ خود را آختند و به سرتاسر ِ سرزمين‌هاي ايراني از خليج فارس تا فرازْرود و از ميانْ‌دورود تا مرزهاي چين تاختند و از كشته‌ها پشته‌ها ساختند و آسياب‌ها را به خون ِ نگاهبانان اين مرز و بوم به كار انداختند تا به گفته‌ي ِ فردوسي، "تخت را با منبر برابر" و "همه نام ِ بوبكر و عُمَّر" كنند، اكنون فرزندان ِ آزمندشان، در تدارك ِ تازشي ديگرند و اين بار نه با شمشير و شتر، بلكه با "دلارهاي نفتي" (؟!) در انبان و رويْ‌نهفته در پس ِ نقاب فريبنده‌ي ِ "همْ‌كيشي" (؟!) و آوازه‌گري‌ي ِ ظاهرْآراسته برا‌ي ِ به كارْگُماري‌ي ِ مردم ِ بينوا، با برنامه‌ا‌ي ِ آشكارا در راستاي ِ ستيز با فرهنگ ِ ايراني و زبان ِ فارسي به سوي ِ تاجيكستان، خيزبرداشته‌اند! به راستي كه جاي درد و دريغ است!
در اين زمينه، گزارشي تأسّف‌ْآور را در اين جا بخوانيد ↓
http://shahrbaraz.blogspot.com/2008/07/blog-post_20.html


خاستگاه: راياپيامي از paniranism2@yahoo.com


١٢. پيوند به هشت گفتار، گزارش، نقد و تحليل ِ ادبي، جامعه‌شناختي، سياسي، فلسفي، هنري و فرهنگي




1- A Conversation with Professor Steve Bruce on Religion in Modern Era, Part-1, by M.R. Jalaeipour:
http://www.fakouhi.com/node/2549
2- An article on Popular Base, by Dr. Esmail Nooriala:: http://www.newsecularism.com/Nooriala/071808-Popular-base.htm
3- Methodological Survey on Dr. Fereydoun Adamiyat, Part-1, by Kh. Shakeri: http://www.fakouhi.com/node/2560
4- Methodological Survey on Dr. Fereydoun Adamiyat, Part-2, by Kh. Shakeri: http://www.fakouhi.com/node/2564
5- Persia, Ancient Soul of Iran, A glorious past inspires a conflicted nation, by Marguerite Del Giudice (National Geographic): http://ngm.nationalgeographic.com/print/2008/08/iran-archaeology/del-giudice-text
*
For a Persian report of this article you can refer to: http://www.radiofarda.com/Article/2008/07/18/f4_Persia_soul_of_Iran.html
6- http://www.etemaad.com/Released/87-04-31/215.htm#106123

7- http://www.mehrnews.ir/NewsPrint.aspx?NewsID=717681

8- http://radiozamaaneh.com/library/2008/07/post_177.html





خاستگاه: راياپيامي از پيام جهانگيري - شيراز


١٣. بزرگ ترين درياچه‌ي ِ آب ِ شيرين ِ جهان در خطر ِ نابودي: درياچه زريبار/ زريوار در كردستان، نفس هاي آخر را مي کشد!




گزارش سوزان حسيني در روزنامه‌ي ِ اعتماد در اين زمينه را در اين جا بخوانيد ↓
http://www.etemaad.com/Released/87-05-01/277.htm


خاستگاه: رايا پيامي از پيام جهانگيري - شيراز


١٤. ويژ‌ه‌نامه‌اي سزاوار و ستودني براي «احمد شاملو» در هشتمين سالْ‌روز ِ خاموشي‌ي ِ او




سردبير ِ تارنماي ِ فرهنگي - اجتماعي‌ي ِ روزنامك، دست به كاري شايسته زده و در هنگام ِ هشتمين سالْ روز ِ خاموشي ي ِ جبرانْ ناپذير ِ احمد شاملو، شاعر ِ برزگ ِ روزگارمان، ويژه نامه اي ديدني، خواندني و شنيدني را با همْكاري ي ِ شماري از اهل ِ فرهنگ و ادب، به ياد ِ آن بزرگْ مرد، نشرداده است.


در اين جا ببينيد، بخوانيد و بشنويد* ↓
http://rouznamak.blogfa.com/post-323.aspx
___________

* براي ِ شنيدن ِ صداي ِ شاملو در بخش ِ "دغدغه ی پاسْ‌داشتِ هویّت ِ ملّی"،‌پس از كوبه زدن


[click]


روي


از اینجا بشنوید (3.5 مگابایت)


و رسيدن به صفحه‌ي


ِPersiangig.com،


روي ِ


Retrieve Page Link HERE!


كوبه‌بزنيد و پرونده‌ي ِ گفتار را به رايانگر ِ خود، بياوريد


(Download ).


خاستگاه: دو رايا پيام از مسعود لقمان، دفتر ِ روزنامك - تهران


١٥. حجاب ِ بيرون، حجاب ِ دَرون: گامي ديگر در راه ِ نقد ِ فرهيخته‌ي ِ ادبي


نوشين شاهرخي
، بانوي ِ نويسنده، پژوهنده و ناقد ِ ادبي، در تازه‌ترين رويْ‌كرد ِ خود به متن‌هاي ِ ادبي‌ي ِ معاصر، داستان ِ بانو بی‌سگ ملوس نوشته‌ی فرشته مولوی، نويسنده‌ي ِ ايراني‌ي ِ "شهربند" ِ غربت ِ كانادا را نقدكرده و با عنوان ِ حجاب ِ بيرون، حجاب ِ دَرون نشرداده‌‌است.
در اين جا بخوانيد ↓
http://www.shahrzadnews.org/article.php5?id=1098


خاستگاه: راياپيا‌مي از نوشين شاهرخي، هانوفر- آلمان


١٦. «آرام ِ جان»، شماره‌ي ِ ٢٣: پايگاهي براي ِ آگاهي از فرآيند ِ موزيك ِ امروز ِ ايران


در اين شماره‌ي ِ آرام ِ جان، گفت و شنود ِ دكتر ساسان سپنتا با استاد حسن كسايي را مي‌توانيد بخوانيد.
متن ِ كامل ِ داده‌هاي ِ اين شماره را در اين جا ببينيد، بخوانيد و بشنويد ↓
http://aramejan.jbg.ir/post-28590.html


خاستگاه: راياپيامي از امين فيضْ‌پور- شيراز


١٧. پانْ‌عربيسم چيست؟- بخش ِ دوم، پژوهش ِ كورش محسني



در اين جا بخوانيد ↓
http://ariapars.persianblog.ir/


خاستگاه: راياپيامي از آريا كياني


١٨. شيراز ، ميزبان ِ جشنْ‌واره‌ي ِ جهاني‌ي ِ پيوند ِ ادب ِ اروپايي و ايراني در سال ِ آينده


در اين جا بخوانيد ↓
http://www2.irna.ir/en/news/view/menu-234/0807164528100518.htm


خاستگاه: راياپيامي از پيام جهانگيري - شيراز


١٩. فرارسيدن ِ دوران ِ نشر ِ الكترونيك ِ كتاب‌هاي فارسي در شبكه‌ي ِ جهاني


از چند سال پيش، شاهد ِ بازْنشر ِ الكترونيك ِ متن ِ كامل يا گزينه‌هاي ِ برخي از كتاب‌هاي ِ پيشتر چاپ‌ْْشده در شبكه‌ي ِ جهاني بوده‌ايم كه نمونه‌ي ِ والاي ِ آن را مي‌توان در كتابخانه‌ي ِ گويا[Audio Library] به سرپرستي‌ي ِ بانو گيتي مهدوي [http://www.ketabkhaneyegooya.blogspot.com] ديد.
امّا اين فرآيند ِ پويا و فرخنده، محدود به چند نمونه نمانده‌است و اكنون با كوشش‌ها و كُنِش‌هاي گسترده و فزاينده، كتاب‌هاي بسياري را در شبكه مي‌يابيم و مي‌توانيم با خشنودي بگوييم كه عصر ِ نشر ِ الكترونيك ِ كتاب‌هاي فارسي در شبكه‌ي ِ جهاني فرارسيده‌است.
از اين جمله است نشر ِ چهار كتاب ِ زير كه به تازگي در شبكه، جلوه‌گر شده‌اند ↓


1- We and the West, by M. Poor Mohsen, Radio Zamaneh: http://radiozamaaneh.com/library/2008/06/post_163.html
2- Despotism, Democracy, and the Popular Movement in Iran, by Dr. Homayoun Katouzian: http://www.seapurse.com/books.php?Serial=Estebdad
3- Modernity, Democracy and the Intellectuals, by Dr. Ramin Jahanbaglou: http://www.seapurse.com/books.php?Serial=Modernity
4- In Defence of Politics, by Dr. Morteza Mardiha: http://www.seapurse.com/books.php?Serial=DefaSiasat



خاستگاه: راياپيامي از پيام جهانگيري- شيراز


٢٠. سنگْ‌نوشته‌ي ِ «اَرْشام» نياي ِ شهرياران ِ هخامنشي (٥٢٠ پيش از ميلاد)
[Arshâma, 520 Before Common Era]


آوانوشت:
1 Arshâma : xshâyathiya : vazraka : x
2 shâyathiya : xshâyathiyânâm : x
3 shâyathiya : Pârsa : Ariyâramna : xsh
4 âyathiyahyâ : puça : Haxâmanishiya
5 : thâtiy : Arshâma : xshâyathiya : Au
6 ramazdâ : baga : vazraka : hya : mathish
7 ta : bagânâm : mâm : xshâyathiya
8 m : akunaush : hauv dahyâum : P
9 ârsam : manâ : frâbara : tya ukâram
10 : uvaspam : vashnâ : Auramazdâha : im
11 âm dahyâum : dârayâmiy : mâm :
12 Auramazdâ : pâtuv : utâmaiy : v
13 itham : utâ : imâm : dahyâum : tya :
14 adam : dârayâmiy : hauv : pâtuv


گزارش ِ انگليسي:
1. (1-4). Arsames, the Great King, King of Kings, King (in) Persia, son (of) Ariaramnes the King, an Achaemenian.
2. (5-14). Arsames the King says: Ahuramazda, great god, the greatest of gods, made me king. He bestowed on me the land Persia, with good people, with good horses. By the favor of Ahuramazda I hold this land. May Ahuramazda protect me, and my royal house, and may he protect this land which I hold.

گزارش ِ فارسي‌ي ِ نو (افزوده‌ي ِ ويراستار):


يك) ١- ٤: اَرشام شهريار ِ بزرگ، شهريار ِ شهرياران، شهريار ِ ايران، پسر ِ آريارَمْنَه، شهريار ِ هخامنشي .[است]
دو) ٥- ١٤: اَرشام شهريار گويد: بَغ ِ (خداي ِ) بزرگ، اَهورَه‌مَزدا، خداي ِ خدايان مرا به شهرياري برگماشت. او سرزمين ِ ايران را به من بخشيد با مردماني نيك، با اسباني نيك. به خواست ِ اَهورَه‌مَزدا، من اين سرزمين را به‌دست‌آوردم.
بشود كه اَهورَه‌مَزدا، نگاهبان ِمن و دودمان ِ شهرياري‌ي ِ من باشد.
بشود كه او نگاهبان ِ اين سرزمين باشد كه من آن را به دست آوردم.


خاستگاه: راياپيامي از آرمان وزيري، ونكوور- كانادا


٢١. یک ایرانی چگونه به فضا می‌رود؟: نقد ِ «شهرنوش پارسی‌پور» بر يك داستان ِ بلند ِ ايراني از گونه‌ي ِ دانشي - خيالي



در اين جا بخوانيد و بشنويد ↓
http://radiozamaaneh.com/parsipur/2008/07/post_156.html


خاستگاه: تارنماي ِ راديو زمانه و راياپيامي از مرتضي محمودي نويسنده‌ي ِ داستان ِ - سوئد
چند تموكاني در فضا

٢٢.


نشريّه‌ي ِ آلماني‌ي ِ شْپيگل اينترنشنال، در شماره‌ي ِ ١٥ ژوئيه‌ي ِ ٢٠٠٨ خود، در گفتاري با عنوان ِ
FALLING FOR ANCIENT PROPAGANDA
UN Treasure Honors Persian Despot
By
Matthias Schulz
ارزش و اعتبار ِ فرهنگي و انساني‌ي ِ فرمان ِ كورش ِ برزگ را زير ِ نشان ِ پرسش گذاشته و آن را آوازه گري‌ي ِ يك خودكامه‌ي كشورگشا و خونْ‌ريز خوانده‌است. متن ِ اين گفتار را در اين جا بخوانيد ↓
http://www.spiegel.de/international/world/0,1518,566027,00.html
از سوي ديگر، دكتر كاوه فرّخ، در پاسخي بدان گفتار، آن را بي‌پشتوانه و بي‌ارزش شمرده‌است. اين پاسخ را در اين جا بخوانيد ↓
http://www.savepasargad.com/~New-050508/01.General-News/Newss-Pages/kaveh%20farrokh.htm


٢٣. "كتابْ‌سازي‌ي ِ روشنفكرانه": نقدي آگاهانه و آگاهاننده از يك «كتابْ‌نما»


گفتار ِ حبيبالله جوربندي در اين زمينه را در اين جا بخوانيد ↓
http://news.gooya.com/politics/archives/2008/07/074486.php

خاستگاه: راياپيامي از دكتر ماشاءالله آجوداني، كتابخانه‌ي ِ مطالعات ايراني- لندن

٢٤. نمايي زيبا و ديدني از «البرز» ِ سرْفراز با چشمْ‌انداز ِ «كهكشان ِ راه ِ شيري» در كيهان ِ بي‌كرانه




خاستگاه: راياپيامي از دكتر ناصر پاكدامن - پاريس




<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?