Thursday, June 12, 2008

 

گامي سزاوار در شناخت ِ حقّ ِ طبيعي و تاريخي ي ايران در «خليج ِ فارس» - پيوست ِ دوم بر درآمد ِ ٤: ٢



يادداشت سوم ِ ويراستار
جمعه ٢٤ خردادماه ١٣٨٧ خورشيدي
(١٣جون ٢٠٠٨)

گزارش زير را آقاي دكتر كاظم ابهري از ادلايد در استرالياي جنوبي به اين دفتر فرستادند كه با سپاسْ گزاري از ايشان، به دليل ِ اهميّت مطلب، آن را بي درنگ در اين پيوست ِ تازه بازْنشرمي دهم.
اميدوارم كه ديگرْ كشورهاي عربي ي ِ دور و نزديك نيز از اين كار ِ سزاوار و ستودني ي ِ دولت ِ قطر، پيروي كنند و به اين شعبده بازي ي ِ چندين ده ساله، پايان بخشند.




شيخْ نشين ِ قطر، به دليل ِ استفاده از عنوان ِ جعلي ي ِ خليج عربي، رسما ً از ايران عذرخواهي كرد.



وزير كار قطر با حضور در محل اقامت وزير كار ايران در ژنو، از جمهوري اسلامي ايران به خاطر بكارگيري عنوان جعلي «خليج عربي» رسماً عذرخواهي كرد. به گزارش فارس، ضابط الدّوسَري وزير كار قطر، اين سوء برداشت را ناشي از اشتباه در ترجمه دانست و خاطرنشان ساخت كه:
"نام اصلي و تاريخي ي ِ اين آبْ راه، خليج فارس است و ما تنها اين نام را مي شناسيم."

سيّدمحمّد جهرمي وزيركار، در سخنراني خود در اجلاس ٩٧ مجمع عمومي سازمان بين المللي كار در ژنو رسماً در حضور مديركل و نمايندگان ِ ١٨١ كشور عضو، با اشاره به عذرخواهي ي ِ وزير كار قطر، رسماً از دبيرخانه سازمان بين المللي كار خواست تا عنوان خليج فارس در مكاتبات و اسناد رسمي اين سازمان ثبت گردد و همچون گذشته به كار گرفته شود.



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?